Mexico Slang translated in English
language / Mexico Slang

related: mexico, slang, dichos
slideshare: Dichos
editing: Mexico

New

Ga­so­li­na­zo

Faves (in alphabetical order)

A poco
Aguas
Ándale!
Ánimo
Chingar
Chula / chulo
Ni modo
Patria
Qué onda?
Qué poca madre

Also
Pocho
Metiche

Twitter

https://twitter.com/ElChingonario

slideshare





Spanish
English
Adios
Can mean 'Hi!' when the person does not have time to stop and chat
Aguas
Water, also 'watch out!'
A hueso, A huevo
Definitely, undoubtedly
Alboroto
Uproar, racket
A poco
No?!
Berrinche
To throw a fit
Berrinchuda/o
Grumpy
Bicho raro
Strange
Ándale!
Let's go
Así de fácil
Easy; Piece of cake
Cachetona/o
Chubby-cheeked
Carnal
Friend, brother
Celia Cruz
Sugar
Como el viento a Juárez
It won't even touch you
Conchudo
Sly, impudent
Chacuaco
Smokestack (Fumas como un chacuaco)
Chamaco
Boy
Chamba
Work
Chamuco
Devil
Changarro
Small shop or workplace
Chela
Beer
Chido
Cool
Chinguiñas
Eye gunk
Chiripada
Fluke
Chivas
Things
Chula / Chulo
Attractive
Clásico
Classic
Codo
Stingy, cheapskate
Comadre

Compadre

Cuate
Buddy, mate
Cuche, cuchi
Pig
Cuentachiles
Bean counter
De Panzazo
Barely Passing
De tocho morocho
A bit of everything
Dicharachero
Someone who uses a lot of proverbs (dichos)
Échale ganas!
Make your best effort
Escuincle
Kid
Esencial
Essential
Estoy harto
I am fed up
Fodonga
Slob (Soy fandonga y qué?)
Frijolito (frio)
Cold
Fuaaa
Go for it
Gabacho
Foreigners, particularly American (from the USA)
Generación
Generation (used by alumni)
Golfo/a
Prostitute
Gorrón
A person who regularly takes advantage of others, parasite
Guácala!
Gross
Güey
Man, dude
Higado
Nemesis
Híjole!
Oops, whoa
Itacate

Lonja
Love handles; thick slab of meat or fish
Malograrse
Echarse a perder "se malogro el coche
Mañana
Not today
Marmota
Paper mache sphere
Maulla
A cat that meows a lot
Me hice bolas
I got confused
Merolico
(ipadio)
Metiche
(also see meque)
Milpa
Corn field
No mames
Don't play me (don't fuck me)
No manches
No way (polite way of saying 'No mames')
Ni modo
Anyway, Oh well; I give up
Ojalá
I hope so, literally 'May God will it' (wiki)
Órale!
Yes, right on (said with great enthusiasm)
Orange
Yes
Qué onda?
What's up?
Palero
Wingman
Patria
Country
Pedo
Trouble, drunk, fart
Pendejo
asshole (as an insult)
Petatearse
to die (wraped in a straw mat)
Pinche
Assistant
Pocho

Poli
Police official
Pollo
Boyfriend, girlfriend, partner
Plebe
Mob
Prórroga
Extension
Puente
Bridge, 3-day weekend, bank holiday
Que milagro
Meaning: I have not seen you for some time
Regatear
To bargain
Regatona
Bargainer (used as a criticism, rarely face to face)
Reventón/pachanga
Crazy party
Salado
Unlucky
Sangrón
Arrogant, idiot
Si Dios quiere, Si Dios manda
If God wills
Tiznada
Marked by ash (vete a la tiznada, chingada) curse word
Tope
Speed bump
Vieja
Woman, partner, wife
Viene-Viene
Parking attendants on public streets, also known as franeleros
Ya llovió
It's been some time

Examples
Cuida tu Planeta, No Cantamines, NO MANCHES!
English: Take care of your planet. Don't pollute. No way!
It's not an itacate if you don't take your food
Sep 16 Cuida tu Planeta

La Neta

Difficult to translate into Spanish

Chocalo = Fistbump

Checking

de todos, no haces uno

Numbers

Diego
10
Ventilador
20
Ciego
100
Milanesa
1,000





Misc

Ábrete Sésamo - Open Sesame
pipope rather than poblano (pinche poblano pendejo)
calambre - charlie horse
Machincuepa = Summersault
xocoyote = youngest, most spoiled child
que pachuca con tigres (que paso con tigo?) - what happened to you?
voy tirar el miedo (voy a orinar) - I have to pee
Poquito por que es bendito = Just a little for it’s holy.
Sale vale =
A ojo de buen cubero =
EE. UU. = USA

elsewhere on the web

Spanish-English Dictionary
Glosario de chilanguismos
Diccionario Breve de Mexicanismos
Mexico Guru Slang

Wikipedia

http://es.wikipedia.org/wiki/Bomba_yucateca
http://en.wikiquote.org/wiki/Mexican_proverbs
http://en.wikipedia.org/wiki/Albur
http://es.wikipedia.org/wiki/Albur_%28M%C3%A9xico%29

editing

Mexico
English-Spanish Dictionary

Literal Translations

El gusto es mio - The taste is mine
Correct translation: The pleasure is mine.

working notes


"A darle que es mole de olla" (México) To do something without any delay.

hay veces que el pato nada y hay veces que ni agua bebe
? When it rains, it pours

gandalla
llovió sobre mojado

sin pendejos no hay chingones = no assholes, no fuckers

muchos cocineros descomponen el caldo
too many cooks spoil the broth

Como estas?
Como veo?!

Por que asi es su oso esa oso porque asi es su oso
Que oso! (Cuando hace algo ridiculo)

Duerme como oso

El gusto se rompe en generos

Que panadero va hablar mal de su pan

Buscar mangas en una chaleca

no calienta ni el sol

tiroteo de palabras

ya te eche el bicho

que pachuca con tigres (que paso con tigo)

endrogarse (en deudarse)

vahido (desmallar, marearse)


Corruption
Embaucar = Engañar o actuar con fraude o malicia

El que con lobos anda a aullar se enseña
Who hangs around with wolves, learns to howl

Traveler Tip - If you are uncertain about a particular expression or word, just say, '...'



ipadio